Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/users/w/woyager/domains/alona-bondarenko.com/inc/browser.php on line 29
Сайт об Алене Бондаренко :: Статьи » Пресса »  Интервью с сестрами Бондаренко после победы!

Сайт об Алене Бондаренко :: Статьи » Пресса »  Интервью с сестрами Бондаренко после победы!

http://alona-bondarenko.com/index.php?type=review&area=1&p=articles&id=13


Интервью с сестрами Бондаренко после победы!


- Неудачный старт, но потом все начало складываться в вашу пользу. Расскажите о ваших впечатлениях, как все прошло сегодня?

Катя: - В первом сете я играла ужасно, но затем я думаю, я начала играть лучше, стараясь больше делать ударов, невзирая на ошибки.

- Сколько лет вы уже вместе?

Катя: Всегда.

Алена (кивает головой).

- Сколько лет вы уже играете вместе на турнирах Большого Шлема

Катя: Скорей всего это… (второй год – приходит на выручку Алена)… Ага, точно.

- Что, по вашему мнению, делает вас такой замечательной командой?

Алена: Потому что мы сестры. В прошлом году мы играли не очень хорошо, потому что иногда мы ссорились на корте. Но сейчас мы начинаем слушать друг друга, понимать, возможно это ключ к успеху.

- Было ли время проведенное в Польше полезным для вас?

Алена: Сложно сказать.

Катя: Мы провели в Польше… (два года – снова приходит на выручку Алена). Нет, полтора года, и только потому, что люди пригласили нас туда. Неважно кто пригласил нас, просто мы осознали, что мы хотим жить и тренироваться в Украине.

- Что эта победа значит для вас обеих?

Алена: Мы еще пока не знаем.

Катя: Да, мы еще не осознали, что выиграли турнир Большого Шлема.

- Вы когда-нибудь играли друг против друга в одиночках?

Катя: Да, 6 или 7 раз.

- И какой счет?

Алена: Кажется, 3-3 (улыбается).

- Это, наверное, очень тяжелые матчи, так как вы досконально знаете манеру друг друга.

Катя: Да, мне не нравится играть против сестры.

Алена: Да, и для меня это нелегко, так как у нее сильная подача, сильные удары. Оно хорошо меня знает и может легко обыграть меня.

- Вы обе внесли что-то новое в парную игру?

Алена: Думаю, да.

- Вам приходилось ссориться, играя в паре. Ссоритесь ли вы, играя друг против друга?

Катя: - Нет, мы пытаемся сконцентрироваться на самом матче, а не ссориться.

- Какую роль в победе сыграла ваша мама? Она до сих пор вас тренирует?

Катя: Да, она тренирует нас постоянно, всю жизнь. И думаю, продолжит это делать и дальше. Мы пока не знаем, что для нее означает наша победа, но завтра мы уже будем об этом знать.

- Медведев был для вас эталоном, или вы считаете, что время пришло вам становиться первыми победителями турнира Большого шлема?!

Катя: Не знаю. Но о Медведеве во время турнира я не думала.

- Вопрос о моде. Почему у одной из вас украшение в носу с одной стороны, а у другой – с другой.

Катя: Это потому что она увидела украшение у меня, и решила сделать то же самое, но с другой стороны.

Алена: Да, я сделала это примерно через год после нее.

- Вы не хотели выглядеть одинаково?

Катя: Ага, хоть какое-то отличие.

- Вы планируете сосредоточиться на выступлениях в парном разряде или будете продолжать играть и в паре, и в одиночке?

Катя: Я думаю, мы продолжим играть везде.

Алена: Ага.

- Когда вы достигли финала, вы сказали, что уже можно позволить себе выпить пива. Будет ли сегодня празднование с шампанским?

Катя: А мы уже начали

Алена: Да, но у нас сегодня самолет. Я думаю, что праздновать будем завтра у себя дома.

- На следующей неделе вы играете в Кубке Федераций против Бельгии. Кто еще будет с вами в команде?

Катя: Перебейнис и Корытцева. Они тоже играли в основной сетке здесь.(дошли до второго круга, как и Алена - прим А.И.)

- Каковы шансы на победу?

Катя: Не будем загадывать.

- Сколько игр думаете выиграть?

Катя: Посмотрим. В данный момент мы ничего не можем сказать.

- Вы знаете кого-либо из бельгийской сборной?

Алена: Да, каждую. А, нет, там есть еще очень молодая девочка(речь, наверное, идет о 15-ти летней Тамарин Хендлер- прим А.И.), ее мы не знаем.

 

 

Перевод Антон Иванов